مؤتمر بالي造句
例句与造句
- ويحتاج مؤتمر بالي القادم إلى تأييدنا التام.
即将召开的巴厘岛会议需要我们给予充分的支持。 - وقد كان الطريق إلى مؤتمر بالي لتغير المناخ مفعما بالأمل.
通向巴厘气候变化会议的道路已充满希望。 - وكان مؤتمر بالي أكبر مؤتمر يعقد في مجال تغير المناخ.
巴厘会议是有史以来最大规模的气候变化会议。 - ونأمل ألاّ يكون مؤتمر بالي محبطا للتوقعات المحيطة به، ولا سيما من جانب البلدان النامية.
愿该次会议不辜负各国特别是发展中国家的期望。 - ودعا إلى ضرورة أن تحافظ نتائج مؤتمر بالي على مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متفاوتة.
巴厘会议的成果应维护共同但有区别的责任原则。 - في ذلك الصدد، فإن نتائج مؤتمر بالي لا تزال صالحة تماما وينبغي تنفيذها.
在这方面,巴厘会议的成果始终切合现实,应付诸实施。 - وأشارت إلى أن الصندوق سيتابع أعمال مؤتمر بالي بشأن تغير المناخ.
她指出,人口基金将采取行动落实气候变化问题巴厘会议的精神。 - كما ترحب جزر البهاما بتشغيل صندوق التكيف خلال مؤتمر بالي الذي عقد في العام الماضي.
巴哈马还特别欢迎适应基金在去年巴厘会议期间投入运作。 - وفي هذا الصدد ترحب بلجيكا بنتائج مؤتمر بالي وبالعملية الديناميكية التي أطلقتها.
在这方面,比利时欢迎巴厘会议各项成果及其启动的有活力的进程。 - وحصلت هذه التطورات على زخم كبير كنتيجة للمقررات التي اتخذها الوزراء في مؤتمر بالي الوزاري الإقليمي الأول.
第一次巴厘区域部长级会议的决定对此起了很大的推动作用。 - فلتكن تلك هي المبادئ التوجيهية لعملنا في مؤتمر بالي لعلنا نصيب النجاح.
就让这成为我们的指导原则吧,这样我们才能在巴厘取得有意义的进展。 - ورحب الوزراء بأنشطة فريقي الخبراء المخصصين اللذين أنشئا في مؤتمر بالي الوزاري الإقليمي الأول.
部长们欣见第一次巴厘区域部长级会议成立的两个特设专家组的活动。 - 69- ومن الضروري أن يحدد مؤتمر بالي الخطوات المقبلة الكفيلة ببلورة استجابة فعالة لتغير المناخ.
巴厘会议需要决定采取什么下一步行动来制订有效的气候变化对策。 - وأثنت الوفود بالإجماع على اشتراك المفوضية في مؤتمر بالي وعلى دعم عملية المشاورات لآسيا والمحيط الهادئ.
各国代表团一致赞扬难民署参加巴厘会议并促进亚太协调会议进程。 - ووفقا لتقييم كندا، تمكن خارطة الطريق التي وضعها مؤتمر بالي من إنشاء إطار دولي قوي وشامل.
加拿大估计,巴厘《路线图》将能够制定一个强大和全面的国际框架。
更多例句: 下一页